Language Patterns: Spanish and Portuguese
Noticing patterns from Spanish -> Portuguese helped me improve really quickly, because I would be able to guess a word in Portuguese based on the patterns I knew and the word I knew in Spanish.
All words that are similar (no matter what language) may be an exception though, so it’s not always 100% reliable.
This also helps with trying to figure out pronunciation. The first one that comes to mind is the ñ/nh example. They sound similar except one is with a different accent.
*Note: In the –les/–is chart, there’s the word, “legais” under Portuguese. It means “legal” but is used frequently as “cool” in Brazil.
Example: Você é muito legal (singular), Vocês são muito legais (plural)
This always confused me and now it looks so easy!
This a great chart! Finding the similarities between Spanish and Portuguese really helped me when learning Portuguese; but don’t forget about the pronunciation. If you don’t know what the Portuguese sound version sounds like, you’re screwed in conversation because I probably wouldn’t have connected -ón to -ão or -dad to -dade by sound alone.
But this is still super helpful!
#even that i speak portuguse i know so little about spanish #i've never had noticed this
#Bones #booth and brennan #Seeley Booth
Literally that look on his face screams proudest father in the world.
#ouat spoilers #ouat #outlaw queen #Lana Parrilla #sean maguire
#ouat spoilers #i'm afraid of what this can be #but probably it's not what i think
#lea michele #cory monteith #eu não sei o que falar #não sou fã de glee mas Lea parece ser uma pessoa incrivel